×

Loading...
Ad by
  • 最优利率和cashback可以申请特批,好信用好收入offer更好。请点链接扫码加微信咨询,Scotiabank -- Nick Zhang 6478812600。
Ad by
  • 最优利率和cashback可以申请特批,好信用好收入offer更好。请点链接扫码加微信咨询,Scotiabank -- Nick Zhang 6478812600。

披马甲,求指导---A private conversation

Report

Replies, comments and Discussions:

  • 工作学习 / 外语学习 / 披马甲,求指导---A private conversation
    • 脸皮儿太薄啦,干嘛披马甲? 读的不错吗。
      • 谢谢。确实很想听意见,希望英语口语有提高。不介意口音,但希望连贯、清楚。你多指点指点细节吧。
        • 告诉我你的主D吧,我一定会说的。
          • 非BG :DDD, you don't know me, why bother?
            • 如果不介意口音或者说音准重音连读之类的,我觉得不错。
              • 其实也不是完全不介意口音,只是口音没法改。其他音准重音连读之类,愿闻其详。谢谢!
                • 口音没法改是误区,老猫这种人的误导更加重了这个误区。口音就是发音不准,想100%改难,但是改60%容易,改80%也不难。你的那几个元音,应该很容易就改了。
                  • 你是说turn,seat,I 的发音也是口音问题?哦,这样子,,,会试试。谢谢!
                  • 动辄就把老猫扯上,你上一个呗? 看看你的比老猫好还是差吗。
        • 口音是一个问题,元音有几个没有发满,影响理解,比如 turn,seat,I。
        • 另一个问题是缺乏轻重缓急,单词在轻重上没有差别,词之间的间隔没有差别,听者没有语义块的感觉,也影响理解。比如 last week I, week 和 I 中间没有停顿,主语就不突出,严重的甚至会以为 last week I 是一个语义块。再比如所有的主语 I 不光没有发满,也没有强调或停顿。
          • Thank you! I will work on those.
          • 也请兵哥纠正,你说我吞音,吞音是不是有些音节没发出来。。。。。。听这段是不是还有这个毛病?
            • 还是有,但是不频繁,上次也不频繁。这次比如,could not 里的 n,business 里的 si,angrily 里的 ly。另外明白了你的口音是什么问题了,也是元音没有发满,尤其明显的是 ou,比如 loud,around。a 这个音很多国人发不好,我很奇怪。张大嘴发“啊”的音就行了。
              • 兵哥上个音频做个示范不就结了???
                • 胡搅蛮缠的人没有道理。马甲姐的不就是示范?没有人比马甲姐读的更好,俺也不例外~~~
                  • 你的战友探长还给马甲姐正音,rolia 有史以来第一大笑话,哈哈哈哈哈哈~~~
                    • Isn't what you have been doing as well?
                      • 混混姐啊,人生气了就有幻觉,俺给你正个很多次音,但是从来没有给马甲姐正过~~~马甲姐的朗读,在任何一方面都是 perfect,探长纯粹是胡扯
                        • You are disgusting.
                          • 息怒息怒~~~
                            • 混混姐简直是perfect 啊~~~ -wincity(红卫兵); 7.28 18:10 (#8900509@0)
                            • Nobody has been angry, espically for you. But you ARE disgusting for certain.
                              • 没错儿啊,因为他一句英语都说不了,看见别人说的都不错,有那么多人赞扬混混姐的英语好,兵哥心里就是气不过。他不得已承认你的英语很完美,现在有说老给你纠错。真个一个糊涂浆啊。
                              • 你让俺想起那个在高速上逆行的人~~~没有网友认为俺 disgusting,你是唯一的一个,你说不是你生气是什么?~~~即使是跟俺斗的死去活来的刺哥和探长,都觉得俺本质上是个好同志
                                • 兵哥你要注意昵,再次强烈要求别让我称你同志,好不好?
                                  • 忘了说了,即使俺的死对头李美人,也说俺的心态好,给版主的意见提的好
                                    • 那当然,你已经不是心态哥了,早成了心态帝了吗。
                                      • Dude's mind is long gone.
                        • 兵哥,你可真是要注意呢,如此健忘可是危险的征兆啊。告诉我这是谁说的? “ 混混姐简直是perfect 啊~~~ -wincity(红卫兵); 7.28 18:10 (#8900509@0) ” 人家需要你正音?你连读都不会耶。
                          • 刺哥啊,你胡搅蛮缠不光失去了自我,还降低了智商~~~可悲啊,就是因为恨一个人
                            • 兵哥啊,那是我的话吗 - “混混姐简直是perfect 啊~~~ -wincity(红卫兵); 7.28 18:10 (#8900509@0) ” ?
                              • 糖老鸭,你为什么这样纠缠不清呢?糖老鸭英文好好好好好好好好好好好好好好。。。。最好,你就住嘴吧。
                                • 米老鼠小姐啊,哈哈哈,天地坛需要你啊。赶快增援!
                  • 兵哥真是糊涂了,自己刚给人家马甲姐的示范文字正过音,一转眼又说没有人比马甲姐更好。矮油, 矮油, 矮油, 介可咋办?
                  • 没听到马甲姐的音频,在哪里? 另,你指出我的问题,我也察觉了,好像我的嘴型收放还不自如。。哎呀,反正问题很多,说不清楚。
                    • 你的问题不多,语感不错,还带很不错的伦敦口音。把元音发满就行了。吃音不是大问题,意识到了问题就解决了。
                      • 兵哥还是做个示范吧,要不没有说服力。
                      • 又重录了,这次注意了你提到的那几个地方,看有没有改进?
                        • 一听就是申葆青 的高徒啊。
                        • 好一些了。
                          有没有注意到 business 里的 si 还是吃掉了?theatre 的 tre 也吃掉了。
                          • She spoke theatre very well and avoided the mistake that many Chinese make
                            • Sorry, he is the judge, not you.
                              Can he even speak a word of English or write a piece?
                          • 哈哈。。。你提出我N个问题,我就只能一次集中注意到N-3个,那个business又给漏掉了,每次只能改一点,可能慢慢毛病就会少,真的要认真,有心一点,还是可以改善发音的。你的耳朵怪尖的。。。。
                            • the young man SAID, 元音不准,发过大的,
                              • 有的,像turn around, 那个a很容易被我吃掉,要特别注意,但我注意了这个,就忽略了那个,顾东顾不了西,慢慢来吧。。。多少年都没完整的读过一段文字。
                                • 是的,不过我没好意思说。
                                  哈哈哈
                                  • OK,改正。
                                    • 耳朵英语功底还是蛮深的,像是听过申葆青的星期日英语,英音偏多些。
                                      • She is probably the only one that pronounced "Theatre" and "Woman" correctly and nicely in the forum.
                      • 漏了一个:声音年轻,不造作。红脖则刚好相反:声音又老又弱,语调生硬造作,发音更欠火候。
                        • 没错儿,导师说得对。耳朵能不能进前三?
                          • 谦虚就好,谦虚使人进步。
                            • 耳朵跟导师你比比怎么样?
                              • 得,得,得。。。。我不跟谁比,就跟糖老鸭比,就是比你差,也无所谓,因为我没去过哈佛。。。所以心态超好,气死糖老鸭没商量。LOL 。。。。。
                                • 哈哈哈,跟我比? 那就太跌你们年轻人的份儿了。
                        • 糖老鸭是哈佛的,要说他的英文口音不地道,跟杀了他差不多。。。。LOL。
                          • 哪里哪里,耳朵妹妹太客气了。“没错儿,导师说得对。耳朵能不能进前三? -redneck(Cracker); 20:41 (#8907326@0) ”
                          • 哈佛肄业的?
                            • 真抬举我老头儿,那还不得高兴的咽过气儿去?
                    • 介不似吗 -- 披马甲,求指导---A private conversation Page Link -meaning4(action); 7.30 22:06 (#8905092@0)
                    • 这是马甲姐的音频: fine. -englearner(majia); 7.29 12:03 (38 bytes. #8901806@0)
                      • 很好,很流畅,音节很清晰。
            • Great, honey, sounds sexy, sweet and young, definitely tops the Rolian English forum
              • Great minds think alike! #8905831@0
              • 别开玩笑了,这里高手很多。。。。让糖老鸭呱呱呱就OK,他说他是烟酒糖老鸭,烟酒的还不够sexy,他应该变成crack糖老鸭,就功成圆满了。。。。LOL 。
    • Error Sorry, the requested media could not be found. It may have expired or been deleted.
    • 链接在此。谢谢
    • 我听了两遍,也没想出有什么不好的地方。如果真的要挑,就是每个句子,单独来看,都有轻重缓急,好像唱歌那样有韵律。但我想不出除了多听多练之外,还有什么捷径。有的人学语言快点,好比我就是个吃货,有些人慢点,但做得一桌子好菜。
      • 谢谢。你是说每个句子的轻重不清晰吗?
        • 我也说不清,好像坐过山车一样,有高有低,有时候一个 BLOCK 的内容要放在一起,该停顿的时候要停顿等等的。
    • 重读了一下,不知道有没有改进:多注意了轻重、连读这方面。还有meisuowei说的block。知道不能立即有全面改变,但如果懂了,以后就能更好的注意了。再次谢谢楼上几位的指导。
      • 语流顺畅多了。
    • Seat should be [si:t], 你好像发成了[seit].
      • 楼主把Seat 好像发成了[sit];the actors的the没发对(后面的in the end的the到没问题);pay[pei:]没发到位时间值也不够双元音;;;;;
        • Thank you all! I will work on those.
    • 挺好的。