This topic has been archived. It cannot be replied.
-
工作学习 / English / 读文章中的一些难句,盼赐教,谢谢
-newcandle(铁托);
2005-4-22
{555}
(#2255279@0)
-
1 a leering dose of comic relief named Landlord 滑稽角色命名的房东 [[a dose of (comic) relief, (一剂)一种用于轻松作用的戏剧角色]] 白眼婆?
-sarskiller(痛打落水狗);
2005-4-25
(#2260734@0)
-
2 fight fire with fire 以毒攻毒 以牙还牙。整句:这就是斧头帮准备血债血还时[发生的事/的一幕/剧情的展开]
-sarskiller(痛打落水狗);
2005-4-25
(#2260737@0)