×

Loading...
Ad by
  • 推荐 OXIO 加拿大高速网络,最低月费仅$40. 使用推荐码 RCR37MB 可获得一个月的免费服务
Ad by
  • 推荐 OXIO 加拿大高速网络,最低月费仅$40. 使用推荐码 RCR37MB 可获得一个月的免费服务

我记得在Prison Break 这部电视剧中出现过。本意就是“咬我”。电视里,平时生活中使用这个词的频率蛮高的,帮你查了一下。

本文发表在 rolia.net 枫下论坛1。Re: What's the exact meaning of "bite me"? Thanks.
Posted by Bruce Kahl on November 24, 2002
In Reply to: What's the exact meaning of "bite me"? Thanks. posted by Christine on November 24, 2002
The phrase, as used here in NY, is usually a retort to a negative comment, as in:
"I don't believe you are still running Windows 95!"
Answer: "Yeah, so what--Bite me!"

2。Re: Bite me
Posted by Anon. on March 25, 2001
In Reply to: Bite me posted by Patty on March 25, 2001
: What's the meaning of the current usage "bite me"? Thanks. - Patty
I believe the meaning is pretty clear. However, for the record, "bite me" refers to fellatio. Oral sex. The phrase isn't an invitation to a sexual encounter. It means "get lost" or "screw you." (Someone somewhere has no doubt done a study on why we use sexual terms in this manner. it's probably a dominance thing.)
3。Bite Me!
1. a command, similar to "Fxxk off!" (i.e. "Leave me alone!" "Go away!" etc.) Note: not considered vulgar but usually considered inappropriate in more formal settings. insults (list of)
bite me 这个短语美语中使用的也蛮多。这个是Fxxk Off的一个比较不那么粗鲁、粗俗的说法。不过使用的时候要注意正式场合不要使用这个说法。
bite me和Fxxk Off意思相近,类似于“滚开”。 不过Bite me还有其它常用的意思,譬如Leave me alone! Don't bother me!“别烦我”或“一边儿去”。
下面是一个非常好,非常实用的Slang Online Dictionary(建议保存下来):
http://www.ocf.berkeley.edu/~wrader/slang/b.html

Eg:1。A: I can’t believe you just spent three hours perusing Paris Hilton’s notebook onine. Get a life! (我无法相信你居然花了三个小时在网上研究Paris Hilton的电话本。干点正经事吧!)
B: I have no life. So what? Bite me!(我就是这么无聊。怎么着,咬我不成?)

2.A:I don’t think we’re going to run the table, if that’s what you’re asking. 如果那就是你问的问题的话我们就没有必要绕圈子了。

B:Just tell me who to call. 快告诉我该给谁打电话。

A:Well, you could call 1-800-BITE-ME. 好吧,打1-800-就不告诉你,怎么着吧!


3.Monica: Come on Rach, when a guy says he's going to call, it doesn't mean
he's going to call. Hasn't it ever happened to you?
Rachel: Well, they always called.
Monica: Hmm, bite me.更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net
Report

Replies, comments and Discussions:

  • 工作学习 / 外语学习 / Bite me, 是啥意思
    • 我记得在Prison Break 这部电视剧中出现过。本意就是“咬我”。电视里,平时生活中使用这个词的频率蛮高的,帮你查了一下。
      本文发表在 rolia.net 枫下论坛1。Re: What's the exact meaning of "bite me"? Thanks.
      Posted by Bruce Kahl on November 24, 2002
      In Reply to: What's the exact meaning of "bite me"? Thanks. posted by Christine on November 24, 2002
      The phrase, as used here in NY, is usually a retort to a negative comment, as in:
      "I don't believe you are still running Windows 95!"
      Answer: "Yeah, so what--Bite me!"

      2。Re: Bite me
      Posted by Anon. on March 25, 2001
      In Reply to: Bite me posted by Patty on March 25, 2001
      : What's the meaning of the current usage "bite me"? Thanks. - Patty
      I believe the meaning is pretty clear. However, for the record, "bite me" refers to fellatio. Oral sex. The phrase isn't an invitation to a sexual encounter. It means "get lost" or "screw you." (Someone somewhere has no doubt done a study on why we use sexual terms in this manner. it's probably a dominance thing.)
      3。Bite Me!
      1. a command, similar to "Fxxk off!" (i.e. "Leave me alone!" "Go away!" etc.) Note: not considered vulgar but usually considered inappropriate in more formal settings. insults (list of)
      bite me 这个短语美语中使用的也蛮多。这个是Fxxk Off的一个比较不那么粗鲁、粗俗的说法。不过使用的时候要注意正式场合不要使用这个说法。
      bite me和Fxxk Off意思相近,类似于“滚开”。 不过Bite me还有其它常用的意思,譬如Leave me alone! Don't bother me!“别烦我”或“一边儿去”。
      下面是一个非常好,非常实用的Slang Online Dictionary(建议保存下来):
      http://www.ocf.berkeley.edu/~wrader/slang/b.html

      Eg:1。A: I can’t believe you just spent three hours perusing Paris Hilton’s notebook onine. Get a life! (我无法相信你居然花了三个小时在网上研究Paris Hilton的电话本。干点正经事吧!)
      B: I have no life. So what? Bite me!(我就是这么无聊。怎么着,咬我不成?)

      2.A:I don’t think we’re going to run the table, if that’s what you’re asking. 如果那就是你问的问题的话我们就没有必要绕圈子了。

      B:Just tell me who to call. 快告诉我该给谁打电话。

      A:Well, you could call 1-800-BITE-ME. 好吧,打1-800-就不告诉你,怎么着吧!


      3.Monica: Come on Rach, when a guy says he's going to call, it doesn't mean
      he's going to call. Hasn't it ever happened to you?
      Rachel: Well, they always called.
      Monica: Hmm, bite me.更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net
      • thanks. http://www.ocf.berkeley.edu/~wrader/slang/b.html is very good....
    • 谢谢你. 看来是个挺地道的slang, 记下了. 另, 你的" 一天2个小故事" 真好, 严重喜欢.
    • 不服?NB?你咬我啊?