×

Loading...
Ad by
  • 推荐 OXIO 加拿大高速网络,最低月费仅$40. 使用推荐码 RCR37MB 可获得一个月的免费服务
Ad by
  • 推荐 OXIO 加拿大高速网络,最低月费仅$40. 使用推荐码 RCR37MB 可获得一个月的免费服务

请问:下面这段话怎么翻译,非常感谢!!

a notarized English translation of all academic documents issued in a language other than English or French. If notarized translations are not yet prepared, please send us your own translation of the document(s).

detailed course descriptions and reading lists of studies completed or in progress. If official descriptions are not quickly available, please submit your own summaries. Although an admissions decision may be made pending receipt of course outlines, transfer credit cannot be assessed without detailed course descriptions.
Report

Replies, comments and Discussions:

  • 工作学习 / English / 请问:下面这段话怎么翻译,非常感谢!!
    a notarized English translation of all academic documents issued in a language other than English or French. If notarized translations are not yet prepared, please send us your own translation of the document(s).

    detailed course descriptions and reading lists of studies completed or in progress. If official descriptions are not quickly available, please submit your own summaries. Although an admissions decision may be made pending receipt of course outlines, transfer credit cannot be assessed without detailed course descriptions.
    • asdfgh
      所有非英文或法文签发的学业文件的公证翻译件。如果公证翻译件尚未备妥,就请送你自己翻译的文件