This website requires Javascript to function properly. Please go to the setting of your web browser and enable Javascript for this website.
×
Loading...
Ad by
最优利率和cashback可以申请特批,好信用好收入offer更好。请点链接扫码加微信咨询,Scotiabank -- Nick Zhang 6478812600。
Ad by
最优利率和cashback可以申请特批,好信用好收入offer更好。请点链接扫码加微信咨询,Scotiabank -- Nick Zhang 6478812600。
@Texas
Close
Home
Share
一是,实在没有必要小众化。
houseful
(探长)
二是,面对一堆堆的错误在那里翩翩起舞,如何顺利交流?—— 实在是难受哇!
三是,要用英语交流,那就得上另外的网。
(#10225836@0)
Last Updated: 2016-7-28
This post has been archived. It cannot be replied.
Share
Report
Replies, comments and Discussions:
工作学习
/
外语学习
/
悼念 陆谷孙 先生!7月28日下午,著名翻译家、《英汉大词典》主编、复旦大学 外语学院 教授 陆谷孙先生(1940—2016)在上海新华医院去世。
-
houseful
(探长);
2016-7-28
(#10225786@0)
探长先生,似乎您老人家英语水平很高,为什么从来不见您老用英语发言?
-
uws
(上西边);
2016-7-28
(#10225792@0)
过奖。中文论坛,中文为主。
-
houseful
(探长);
2016-7-28
(#10225793@0)
不是有很多人是用英文发言的吗?有人说您的英文都是查字典英汉大词典查出来的。
-
uws
(上西边);
2016-7-28
(#10225800@0)
+1
在rolia使用英文发帖的坛友,只是小部分。就算是"很多人是用英文发言",俺也一定要用英文发帖吗? 您告诉俺查哪一部词典可以用来发帖的?
-
houseful
(探长);
2016-7-28
(#10225808@0)
他们说您老人家,非不为也,实不能也。
-
uws
(上西边);
2016-7-28
(#10225811@0)
没所谓。
-
houseful
(探长);
2016-7-28
{26}
(#10225812@0)
“不能”?
俺纠错辣么多。
妙答
-
uws
(上西边);
2016-7-28
(#10225816@0)
您老刚改帖了。他们说您改错靠的是查字典。在平常对话时,您没办法用英语的。
-
uws
(上西边);
2016-7-28
(#10225822@0)
世界上居然有这样的一种词典?!一堆句词,您如何查其错误?
-
houseful
(探长);
2016-7-28
(#10225825@0)
您说的是哑巴英语是吗?
-
houseful
(探长);
2016-7-28
{22}
(#10225827@0)
那,如何跟老外JJ交流?
平常对话是指论坛上的对话啦。好像您确实没用英语对话过。
-
uws
(上西边);
2016-7-28
(#10225832@0)
一是,实在没有必要小众化。
-
houseful
(探长);
2016-7-28
{113}
(#10225836@0)
二是,面对一堆堆的错误在那里翩翩起舞,如何顺利交流?—— 实在是难受哇!
三是,要用英语交流,那就得上另外的网。
人家说,探长的帖是给土豪看的,所以不可能会用英文。
-
uws
(上西边);
2016-7-28
(#10225846@0)
96%以上的坛友,看到长长的英语帖子,都是直接就跳过去的。
-
houseful
(探长);
2016-7-28
(#10225856@0)
那是因为他们英语连四级都没过
-
redneck
(Cracker);
2016-7-28
(#10225865@0)
您可以这么说。
-
houseful
(探长);
2016-7-28
(#10225873@0)
虽然有点言过其实,有些求职的国人从简历看都十几年了还是会出现 ”I am interesting in this position", " I am looking forward to work for you" 之类的句子。
-
redneck
(Cracker);
2016-7-28
(#10225882@0)
这些是初中英语就应该过关的吧。
-
houseful
(探长);
2016-7-28
(#10225885@0)
非常反讽的是,既然栏目叫做《外语学习》,可是有铁条"Please do not comment on posts regarding mistakes or errors"
-
houseful
(探长);
2016-7-28
(#10225890@0)
+1
LOL
-
redneck
(Cracker);
2016-7-28
(#10225898@0)
LOL
-
geekcode
(文心雕码);
2016-7-28
(#10225995@0)
Vote with tears!Vote width tears! -houseful(探长); 22:29 (
#10225944@0
)
-
houseful
(探长);
2016-7-28
(#10226050@0)
Chinese Voices Matter! -houseful(探长); 22:32 (
#10225953@0
)
-
houseful
(探长);
2016-7-28
(#10226053@0)
用The比用A好。The king can do no wrong -houseful(探长); 7-26 (
#10218935@0
)
-
houseful
(探长);
2016-7-28
(#10226056@0)
看懂(
#10225944@0
)(
#10225953@0
) (
#10218935@0
)了吗?
-
houseful
(探长);
2016-7-28
(#10226062@0)
您老贵庚?
-
houseful
(探长);
2016-7-28
{10}
(#10225819@0)
俺可不老。
只是尊称而已。请别见怪。在下未知天命。
-
uws
(上西边);
2016-7-28
(#10225823@0)
太对了。华人说华语,你的语言不说指望老外说,笑话。
-
theping
(十年一觉);
2016-7-28
(#10225834@0)
来到英语国家不会说英语,会很吃亏的。古时候,不识字的人挨欺负,一样道理。
-
uws
(上西边);
2016-7-28
(#10225842@0)
英语作为官方语言熟练运用自然不例外。我的意思是,我们是华人自然用华语沟通,不必见了老乡也练英语。所谓见人说人话,见鬼说鬼话
-
theping
(十年一觉);
2016-7-28
(#10225859@0)
英汉大词典没有用过,当年案头必备的是新英汉,后来觉得翅膀硬了换成朗曼英英,可是翻来翻去还是新英汉。记得看过北外老师的新英汉,竟然几乎每页都有笔记,很震撼。
-
theping
(十年一觉);
2016-7-28
(#10225863@0)
谢谢告知。
-
houseful
(探长);
2016-7-28
(#10225875@0)
More Topics
你英语好吗?真正的英语好不是能听懂新闻报道,而是能听懂澳洲人和拉美人的英语。如果你英语真的非常非常好,你还能听懂印度人的英语!
有个奇怪的疑问,swearing 不是发誓,宣誓的意思吗?怎么好像是指咒骂?很多场合规定说 No swearing。谢谢。
记不清读小学的时候是哪一年开始有英语课。那位英语老师应该不是读英文专业毕业的,不教音标,上课时我们就用汉字或拼音来表音。像是Laboratory就是【拉包拉雀】,老师也没说什么。
这标示牌上写的是什么语言?
I’ve learned a word today: “The road to hell is paved with good intentions.”
枫下论坛主坛
/
工作学习
/
外语学习